可可簡歷網

位置:首頁 > 熱點 > 心得體會

大學生讀戰爭與和平讀後心得三篇範文

一本好書在於任何一個人物刻畫、景物描寫、戰爭場面描寫、心理活動描寫、人物對話描寫等等,都是那麼恰到好處,完美無瑕。以下是本站為大家整理的大學生讀戰爭與和平讀後心得三篇範文資料。希望對你有所幫助,歡迎你的閱讀。 
大學生讀戰爭與和平讀後心得三篇範文
戰爭與和平讀後感2000字(一)
 
  《戰爭與和平》是俄國文學泰斗列夫托爾斯泰(1828—1910)的代表作,創作於1863—1869年間。
 
  小說以1805—1820年的歐洲大陸為背景,在戰爭與和平的交錯中描述了博爾孔斯基、別祖霍夫、羅斯托夫和庫拉金等四個貴族家庭的愛恨情仇。幾個主人公在經歷了一番轟轟烈烈的人生起伏之後,最終安德烈博爾孔斯基在戰場上犧牲,皮埃爾別祖霍夫和娜塔莎羅斯托娃終成眷屬,而尼古拉羅斯托夫和瑪利亞博爾孔斯卡婭也組成了美滿的家庭,小說的敘事部分以兩個家庭的幸福家常收尾,令人倍感溫馨。
 
  主人公們生活在動盪期的歐洲,拿破崙治下的法國與亞歷山大一世治下的俄國是19世紀初決定歐洲命運的主要力量。托爾斯泰不僅以恢弘的場景描述真實的歷史事件,而且在行文中穿插了大量的評述。可以說,對歷史的探討是小說的一大基幹,其重要性甚至不亞於幾位主人公的命運沉浮,歷史如何被描述?推動歷史的決定性因素又是什麼?這些問題貫穿著小說的始終。
 
  托爾斯泰以非常寫實的手段還原了眾多歷史場景,1805年的奧斯特里茨戰役和1812年拿破崙攻佔莫斯科是其中的核心事件。儘管托爾斯泰站在俄國人的立場上描述歷史,但如果你想從這部小說裡挖掘俄國的“愛國主義”,那恐怕就要略感失望了。在小說中,我們看不到“智慧”的俄國軍隊,也看不到“英勇”的俄國人民。儘管後人認為拿破崙進軍莫斯科是俄國軍民故意“誘敵深入”的結果,但托爾斯泰卻認為法軍得以長驅直入只不過是俄軍的內部矛盾和指揮紊亂造成的,而所謂“誘敵深入”之戰術只是後人的歌功頌德而已。恰恰是俄軍的作戰失敗在客觀上導致了拿破崙孤軍深入,並最終使他走向滅亡。歷史就是這樣,後人根據自己的利益和偏好刪減了很多東西,同時也捏造了很多並不存在的“輝煌”和“醜惡”。
 
  在感情色彩上,我們看不到作為侵略者的法國人有多麼“可惡”,也看不出抗擊侵略的俄國人有多麼“崇高”。托爾斯泰的對整個戰爭過程的描述是中立的,也是真實的。“侵略”和“反侵略”,“正義”與“非正義”之分不能說完全不存在,但這種區分更多時候只是“政治產物”,是人類為自己的可怕行為尋找正當理由的遮羞布罷了。當這些事件的政治意義被剝離,當一個個平凡的人走上戰場去殘殺同類的時候,不管你是進攻的一方還是防守的一方,都是罪惡的、也是值得憐憫的。
 
  尼古拉在追擊一個法國軍官的時候,因為他的“狼狽相”而心生憐憫。皮埃爾本來打算留在莫斯科刺殺拿破崙,卻陰差陽錯地救了一個法國軍官的命,他還懷著“負罪感”和那位法國軍官徹夜暢談。俄國人是他們的同胞,這沒有錯,但種族和國別的區分畢竟是人為的、相對的。一個天然且絕對的事實是,同樣作為人類的一員,法國人更是他們的同胞。儘管人類總是給戰爭冠以“正義”、“反侵略”等名號,但這些政治意義難道能改變同類相殘的悲劇本質嗎?
 
  時至今日,我們依然在紀念某一場戰爭或戰爭中的某個事件。但是,我們要紀念戰爭裡的什麼呢?在中國,“9。18”、“7。7”、“南京大屠殺”每年都要被紀念,可是大家除了“日本鬼子侵略過中國”之外又記住了什麼呢?戰爭對普通士兵意味著什麼,對一個個普通民眾又意味著什麼(包括日本人),這些基本上被我們忽略了,大家不去從人性的角度去反思每一個珍貴的人類個體在戰爭中的遭遇,而是都去關注政治意義了。於是,人們一邊高呼南京大屠殺的真相,卻除了“30萬”這個注了水的統計數字之外一無所知。
 
  在史書和歷史教材中,平凡的個人只不過是政治巨浪中的一滴水,或者是一大串統計數字中的分子或分母,人性近乎被泯滅了。歷史題材的文學作品正是在這一方面有著無可比擬的優勢,它還原了那些被所謂的政治意義泯滅了的最樸實的個體生活,而恰恰是那些個體生活才能反映人類最真實的一面。托爾斯泰在評價拿破崙是否偉大時說到:“哪兒沒有純樸、善良和真實,那兒就沒有偉大。”是的,脫離了善惡標準的“偉大”不過是另一種“渺小”罷了。我們的史書和教材可能是為了“普及常識”,有意無意地誇大了那些渺小的“偉大”,卻恰恰忽略了“偉大”的立足之本——人性與善惡。
 
  戰爭與和平讀後感2000字(二)
 
  列夫·托爾斯泰的《戰爭與和平》是一部帶有浪漫主義色彩的小說,這部長篇小說十分值得我們細細品味。小說從家庭生活場景和戰爭場面的描寫入手,站在巨集觀視角,描繪了19世紀俄國的社會生活。
 
  首先,小說人物處理有自己獨到的見解。
 
  《戰爭與和平》多出運用對比的手法,用其浪漫色彩的語言來勸勉世人。並不寫一些“高大全”的人物,小說中,有漸漸由有許多不良嗜好一步步蛻變為一個頂天立地的男子漢的比埃爾;也有在國難當頭只是仍然尋歡作樂,沉浸在奢華糜爛的生活中無法自拔的艾倫等貴族。
 
  在描述他們的時候,作者是想通過描寫來表現自己心中美好的願景的,但是他還是會從一個人不成熟的一面寫起,這樣也更加的真實動人。也許有人會說,像小說描寫的比埃爾參加決鬥,娜塔莎甘願離家出走追求所謂的愛情是一種不好的,不應該寫的東西。那就有失偏頗了。我國近代的學衡派,觀點保守,他們也認為西方一些小說描寫一些社會中的負面資訊,這樣是令人作嘔的,是不良的。但是大家細看小說又會發現,其實,在比埃爾參加決鬥之後,又描寫到他的對手其實在家中是個孝子,是個對待自己姐妹很和善的人。
 
  小說中還寫到比埃爾在決鬥前後內心的鬥爭與掙扎……這寫情節真切地反映出,描寫不良的事情,有沒有經過作者自己的真實的、誠實的思考,托爾斯泰在寫這部作品的時候,有沒有經過這樣的思考是顯而易見的。大家可以試想一下,如果有作家只是單純描寫不良的事情,而命運在之間穿插或者是引導讀者作出理性的思考,那麼這樣的作品就只能是一種宣揚腐朽、落後文化的載體。
 
  描寫出他們漸漸“成長”的一面,這也使得小說的任務形象更加豐滿。小說中的人物娜塔莎據說原型是托爾斯泰的母親,但是在小說中,也寫到娜塔莎遇見所謂的愛情時迷失了自己,無法理性進行判斷,險些被惡人誘拐,差點就釀成大錯。比埃爾呢,在小說的上半部分,是一個貪圖享樂,脾氣暴躁的人,但是他通過各種方式,找到自己身上的不足,下苦工夫改變自己,使得自己的性格更加趨於完善,也許,他是作者美好的期望吧。
 
  其次,這部小說還在分析歷史的成因有不同於一般思維的特點,用哲學的角度分析歷史的成因以及歷史人物活動與歷史演變的關係,而不再是用以往其他人的那種唯心主義的眼光片面地看待歷史的演變過程(小說中提到的英雄人物決定歷史進展顯然是唯心的、不合邏輯的),這又是它與其他小說不同的一點。悲傷而有冷靜,歡樂而不是風度。它從一個全面、客觀的角度來看待社會生活中的人與事,雖然這部小說被劃分在浪漫主義小說中,但我覺得,《戰爭與和平》是一部浪漫主義與現實主義結合的比較好的作品。
 
  從小說的寫作方面,我想談談我的幾點看法。
 
  第一,在人物刻畫方面,小說善於設定矛盾衝突來展現人物性格。《戰爭與和平》中刻畫了兩種人物,借用哈代小說的說法,一種就是靈肉性人物。比如娜塔莎;還有一類肉性人物,比如艾倫。這兩類人物,在平靜的生活中展現人物性格仍遠遠不夠,在激烈的矛盾衝突中,更能濃墨重彩地展現人物性格並展現當時社會文化特點。小說通過這種漸進的過程給讀者的衝擊更加強烈,就像平靜的海洋親眼見到波浪時,還是會被那壯闊的景象所深深折服。
 
  第二,小說善於描寫恢弘的場面,給人以壯闊之美。和《德伯家的苔絲》相比較,我們就可以發現,《德伯家的苔絲》描寫的故事情節屬於半封閉狀態,似乎與外界的聯絡很少,無論是某個小說人物遭到非議什麼的,都是小說中的主要人物對其產生非議,而不是所謂的“當時社會上”的人。這就有種不太真實的感覺。人是生活在社會中的人,每個人的一舉一動都或多或少會引起其他社會上的人的反應,而不是單純地只是幾個人在那裡發議論。我認為這是《德伯家的苔絲》在敘述中出現的不足。因為作者他已經將故事情境和人物遭遇做了較為真實的處理,而單單在社會環境這一方面處理成與世隔絕的狀態,顯然有逃避現實之嫌,就像在編織一個夢一般的童話。
 
  在《戰爭與和平》中,作者將人物的一舉一動放到“當時的社會”這個大環境中去,在給人真實感的同時,也是作品的意義更加特別。據說,俄國人是喜歡《戰爭與和平》的,因為他裡面塑造了別佳、安德烈等幾個安國人物形象,他們為他們的祖國拋頭顱,灑熱血,使得“戰爭”時期向“和平”時期過度,為當時的社會穩定作出了卓著的貢獻,宣揚了愛國主義思想。
 
  但是我覺得,愛國主義思想是一個國家在任何時期都應該有的,而且,引申開來,小說這種漸進的敘述方式也向我們傳遞了一個資訊:愛國主義思想的培養不是一蹴而就的。看看小說中的人物別佳,他不在戰爭的場面中時,更多展現為是一個關心周圍人的人。當他請求參加軍隊時,當他衝鋒陷陣時,他展現出的更多的是愛國主義。我就在想,如果只會空談愛國主義,是無法達到使被教育者真真正正地培養出愛國主義思想的。只有在孩子小時候就教育他關愛周圍的人,在他們長大後,自然而然會熱愛他們的祖國。
 
  戰爭與和平讀後感2000字(三)
 
  在合上書的一剎那,閉上眼睛,有一股浩大而包容的清風久久拂過我身:風中沒有戰爭的鮮血和硝煙,沒有身體的傷痛和心口的瘡疤,沒有生與死的淚水,沒有愛與恨的目光。唯有一股永恆生活的氣息,從質樸的文字間向我吹來,以歷史的面貌和豐富得難以猜透的本質,告慰了我的靈魂。
 
  有人將托爾斯泰與陀思妥耶夫斯基進行對比,認為托爾斯泰是一名偉大的藝術家,卻不是深刻的思想家。雖然我還沒認真比較研究過二者的差異,也無此等功力;但我覺得,托爾斯泰作品的思想性也許較陀氏遜色,但比之二三流作家仍能做到俯視。他的作品不光折射了歷史,更充盈著對於人民的同情與關懷,同時把人性中美的一面表現得淋漓盡致。
 
  我想起了安德烈和娜塔莎的愛情,那樣真切而易碎,美妙與不幸共存:如同一面鏡子,反射著當時社會人們的生活與內心。如果是浪漫主義的寫法,也許安德烈會不顧老公爵的阻撓,和娜塔莎私奔;也可能與她私定終身,最終雙雙走向悲劇的結局。但托爾斯泰描寫的是生活本身。在那樣背景與環境下,作為一名帶有貴族榮譽感和責任感的公爵,安德烈必然會答應父親的要求,與娜塔莎定下一年的婚約;而娜塔莎作為一位情竇初開卻沒有經驗的小姐,也必然會投入到對其大獻殷勤的阿納託利的懷抱中。作者安排的只是波折的情節,而人物就像真實的存在,在這種情況下做出必然的、最合理的選擇。這讓他們那樣富有感染力,我讀到他們時,忘記了作者而體驗到生活本身帶給我們的感動。
 
  當安德烈在戰場上負重傷時,歷經磨難後成長了的娜塔莎來到他的床前:
 
  “請您寬恕……”“寬恕什麼呢?”“寬恕我的行為。”娜塔莎吻著他的手,顫抖著說。 安德烈看著她的眼睛:“我比過去更加愛你,愛的更深。”
 
  這只是很樸素的一段對話,但在瞭解了二人過去辛酸的戀情以後,在瞭解了二人因為戰亂,生活的改變引起的靈魂的成熟以後,我讀出了一種真正的精神性的愛。安德烈經歷了生死的一瞬,他終於覺醒,瞭解到“神聖的愛”的本質含義,也寬恕了所有傷害過他的人。他的人性也漸漸被金黃的神性所浸染,邁向了宗教所追求的一種完美的精神世界。如果說先前安德烈愛上舞蹈時美麗欲滴的娜塔莎有情慾的因素,那麼現在他面對娜塔莎“消瘦,蒼白,嘴脣腫脹的臉”,表達的則是對於一個美好心靈的熱愛。使我們醍醐灌頂的這種愛之涵義的表述決非說教似的灌輸,而是像一條溫暖的河流,從安德烈或托爾斯泰那裡直接流淌到我的心中。
 
  讀了這部書,我印象最深第一是這種“神聖的愛”,第二就是俄國農民的生活和思想。作為一名“懺悔的貴族”,托爾斯泰有著他關心底層人、體諒農民的一面。這不僅表現為力圖還原他們的自由身份,他躬身壟畝,作為一名觀察者和不完全的實踐者,與那些農民呼吸著同樣的空氣,甚至在取得經驗的基礎上努力建立了一套思想體系。這種思想力圖使俄國走向貴族與人民思想上的大同,結合為一個接近“同呼吸,共命運”狀態的一種共同體。
 
  在書中出現了普拉東這樣一個農民的形象,他和皮埃爾同處在戰俘營裡,用他的樂觀和淳樸感動了皮埃爾,使他重拾了信仰。作者將普拉東描繪為一個圓形的形象,說他身體的各個位置都是圓形的,說他是“一切俄羅斯的、善良的和圓形的東西的體現”。我想這是一種象徵,象徵著作者觀察到的許許多多俄羅斯底層的農民:他們貧窮,落後,然而快樂、圓滑,可以在任何艱苦的條件下生存。
 
  我讀到這裡不由得想到魯迅筆下的阿Q:同樣處於底層,同樣以一種快樂的姿態示人,甚至連死亡都一樣,被上位者所槍決。二者的共同點讓我看到了普拉東本質的愚昧和低微,但割去了他的階級屬性,從人性的角度來講,他又是那麼單純和快樂,以致我難以對他下任何干脆的斷語。在當時的情況下,革命的火焰尚未燃起,農奴制難以被輕易根除:這種快樂的處世態度,究竟是該提倡還是反對?若反對,農民豈不是失去了幸福的權利?
 
  也許信仰也是一方面,支援起被壓迫的農民的是例行的晚禱,即使他們不知曉宗教的意義,但仍能感受到一種慰藉作用。我想,這可算做另一種精神勝利,但那個時代俄國的農民是沒有條件進行反抗的,因此他們比阿Q值得同情得多。想到面對苦難卻難以做出反應的這一人群,一種無奈之感會油然而生。就像當時的托爾斯泰,面對農民們的滿足和樂觀停止了物質上的施捨,開始痛苦地反思自己與他們的不同點以及改變的可能。
 
  他反思的結晶我並不瞭解,但列寧評價說:“作為一個發明救世新術的先知,托爾斯泰是可笑的,所以國內外的那些偏偏想把他學說中最弱的一面變成一種教義的”托爾斯泰主義者“是十分可憐的。作為俄國千百萬農民在俄國資產階級革命快要到來的時候的思想和情緒的表現者,托爾斯泰是偉大的。”這或許是一個革命者能給予他的最公允的評價了。
 
  不管怎樣,托爾斯泰伯爵儘管沒有領導革命,甚至沒有像陀思妥耶夫斯基一樣預言到革命,但他的作品卻成為革命的土壤,鼓舞著一代代的年輕人。他以自己貴族的身份,深入浸泡到農民“兄弟”的現狀和心靈中去,並揭示出這些苦痛卻不渺小的靈魂。這種行為本身就值得每一位人類讚美,他正是自己所寫的“神聖的愛”最為深刻的踐行者。
 
  每一位偉大的作家,其人就像其作品一般崇高而令人欽佩。我想,即使不閱讀這樣的巨著,只要能理解托爾斯泰的行為,體察到他的生活,也足以為其所傾倒了。就如維特根斯坦所說:“他是一個真正的人,他有權寫作。”