簡歷中關於英文地址的書寫規範
一、寄達城市名的批譯
我國城市有用英文等書寫的,也有用漢語拼音書寫的。例如“北京”英文寫為“peking”,漢語拼音寫為“beijing”二者雖然都是用拉丁字母,但拼讀方法不同,前者是以音標相拼,而後者則是用聲母和韻母相拼的,批譯時要注意識別,以免錯譯。
二、街道地址及單位名稱的批譯
常見有英文書寫、漢語拼音書寫、英文和漢語拼音混合書寫三種。1、英文書寫的,例如address:6 east changan avenue peking譯為北京市東長安街6號;2、漢語拼音書寫的,例如:105 niujie beijing譯為北京市牛街105號;3、英文、漢語拼音混合書寫的,例如:no.70 dong feng dong gzhou譯為廣州東風東路70號。
三、機關、企業等單位的批譯
收件人為機關、企業等單位的,應先譯收件人地址,再譯單位名稱。批譯方法為:
1、按中文語序書寫的要順譯。例如:shanghai foodstuffs imp and exp co.譯為上海食品進出口公司;
2、以英文介詞短語充當定語,一般位於被修飾的名詞之後,譯在該名詞之前。例如:civil aviation administration of china譯為中國民航局;
3、機關、企業單位的分支機構一般用英文“branch”(分部、分公司等)表示。例如:beijing electron co.
-
測控技術與儀器 自薦信參考2
四年來,在師友的嚴格教益及個人的努力下,我具備了紮實的專業基礎知識,系統地掌握了電路理論、測控技術、信號與系統等有關理論;熟悉涉外工作常用禮儀;具備較好的英語聽、説、讀、寫、譯等能力;能熟練操作計算機辦公軟件。同時,我利用課餘時間廣泛地涉獵了大量書籍,不但...
-
銷售英文簡歷範文
SUMMARYOFQUALIFICATIONSOver5yearsofpart-timemanagerial,customerserviceandsalesexperienceinfamilyimportbusinessStrongworkethicandtimemanagementskillsdemonstratedbyabilitytoexcelacademicallywhileworkingandassumingleadershiproleinextra-curricu...
-
求職的自我推薦信
自薦信××進出口公司:我叫徐××,××大學國際貿易系95級本科畢業生,中共黨員。四年大學苦讀,我在德智體各方面都取得了較全面的發展,學習成績一直在年級前三名,綜合積分專業排名第一。1997年通過浙江省計算機二級等級考試,1998年通過全國大學英語六級等級考試,具有良...
-
名企審核簡歷標準有哪些
〖摘要〗第一,名企注重的是專業狀況,也就是説專業必須和崗位極為相似,的一看就對口那麼通過第一道門檻的概率很高。你是不是在找簡歷?小編在這裏精心收集了一篇《名企審核簡歷標準有哪些》,你可以欣賞一下。名企是求職者寄予厚望的目標,當然目標越高難度越大,如果説我...